Uitgevers | Prisma, Het Spectrum BV, Uitgeverij |
Uitgavejaar | 2010 |
ISBN13 | 9789049104580 |
Taal | Nederlands |
Type | Hardcover |
Dit woordenboek bevat de delen Duits-Nederlands en Nederlands-Duits in één band. Het geeft uitgebreide en genuanceerde informatie over het hedendaagse Duits: in totaal 100.000 trefwoorden en 132.000 vertaalde betekenissen. De vele voorbeeldzinnen (75.000) illustreren het juiste gebruik van de woorden in zinsverband. Ze bieden zekerheid als u zelf een tekst in het Duits moet produceren. Speciale kaderteksten geven antwoord op veelgestelde vragen over het Duits.
Specificaties per deel:
- Duits-Nederlands: 50.000 trefwoorden, 67.000 vertaalde woordbetekenissen, 35.000 voorbeeldzinnen.
- Nederlands-Duits: 50.000 trefwoorden, 65.000 vertaalde woordbetekenissen en 40.000 voorbeeldzinnen.
Zeer geschikt voor gebruik in het middelbaar onderwijs (bovenbouw), het hoger onderwijs, op kantoor en thuis.
- Alle informatie handig bij elkaar met twee woordenboeken in één band
- Uitgebreide en verfijnde inventarisatie van de hedendaagse Duitse woordenschat
- In de nieuwe Duitse spelling
- Veel nieuwe woorden als Lkw-Maut (tol voor vrachtwagens), Ökofreak (milieufreak) en Apfelschorle (mix met appelsap)
- Groot aantal heldere voorbeeldzinnen die laten zien hoe de woorden correct in zinsverband worden gebruikt
- Samengesteld door auteurteams met moedertaalsprekers voor het Duits en het Nederlands
- Toegankelijke en gebruiksvriendelijke vormgeving
- Kaderteksten met extra gebruiksinformatie over 'valse vrienden' en andere heikele kwesties
- Veel aandacht voor stijlnuances, zoals informele spreektaal en jongerentaal, vakjargon en formele taal
- Labels voor regionale verschillen